Osvaldo Golijov | ru

8    0

Освальдо Голихов – могучий талант XXI века

Когда Освальдо Голихов был маленьким мальчиком, он проводил часы под стулом, на котором сидела его мать, играя на рояле или проводя уроки музыки со своими учениками. Прошло время, и он перебрался на стул. И тогда он понял, что его больше увлекает не исполнение произведений, а их анализ, он делил их на элементы, пытаясь понять, в чем их сила.

"Я всегда хотел понять, в чем особенность произведений Баха и Бетховена", - говорит он. К 10 годам он уже писал "маленькие песенки", в 12 он сочинил свое первое серьезное произведение – "довольно длинную музыкальную поэму".

Тридцать лет спустя критики назвали Голихова заметным композитором современности, чей талант в данный момент невозможно выразить ярче.

Большинство этих комплиментов было сказано после того, как впервые прозвучала его кантата для оркестра и хора "La Pasión Según San Marcos", написанная к празднованию 250-летия со дня рождения Иоганна Себастьяна Баха. Премьера состоялась в Штутгарте. Новое, наполненное энергетикой произведение покорило сердца слушателей. Овации продолжались и потом, когда кантату услышали жители разных городов мира. Один музыкальный критик из Бостона назвал кантату первым великим музыкальным произведением XXI века. Другой критик из Вашингтона отметил, что, когда слушаешь это произведение, тебя словно поражает торнадо.

Что же в музыке Голихова заставляет замирать сердца критиков и слушателей? Это новизна, свежесть его композиторского почерка. Предки Голихова были евреями, он вырос в Аргентине, жил три года в Иерусалиме, а сейчас живет в Бостоне и считает его своим родным городом.

Музыка Голихова – это прекрасное сочетание музыкальных традиций разных времен и народов. Они использует элементы электронной музыки, клезмера, рока, фламенко, а также традиционные музыкальные формы, характерные для европейских композиторов-классиков, таких как Моцарт и Бах. Его музыка – насыщенная палитра звуков, которые дополняют друг друга. Именно это и приковывает внимание.

Знаменитость в мире классики

Дружелюбный, мягкий и скромный человек, которому немного за сорок, похоже, спокойно относится к своей популярности в кругах любителей классической музыки. "Честно говоря, лучше, когда тебе не уделяют столько внимания, - говорит Голихов, сидя в доме в Тэнглвуде, где каждое лето репетирует Бостонский симфонический оркестр. - Но в жизни нужно испытать все: повышенное внимание к себе и неприятие, безразличие и восхищение. Необходимо увидеть, что ты делаешь все, что можешь".

Он пытается не придавать значения своей популярности. "Мы должны просто работать, как Бах или Рембрандт, - говорит Голихов, приводя в пример великих и плодовитых музыканта и художника. - Иногда это ошеломляет, а иногда относишься к этому спокойно. Но вся прелесть в том, что каждое утро ты начинаешь с работы".

В штате Массачусетс Голихов оказался в связи с мировой премьерой его первой оперы "Айнадамар" (Ainadamar), написанной по заказу Музыкального центра Тэнглвуда. Сюжет оперы основан на истории жизни великого испанского поэта Фредерико Гарсиа Лорки.

Первые отзывы об опере были разными – от восторженных до наполненных разочарованием. В октябре в течение недели оперу смогут услышать жители и гости Нью-Йорка, а в начале 2004 года ее примут в Лос-Анджелесе.

Голихов признает, что во время написания оперы, второго крупного произведения после кантаты "a Pasión Según San Marcos", он испытывал давление. "Это было немного жутко", - говорит Голихов с приятным испанским акцентом.

Несмотря на то что накануне премьеры он не спал почти всю ночь, на вечере он был приветлив и немного задумчив. Это его первый опыт в жанре оперы, жанре, в котором работают маститые композиторы. Несмотря на то что ранее Голихов не был большим поклонником этого жанра, он считает, что опера способна вызвать в людях то, что Карл Юнг назвал "коллективным бессознательным", пробудить эмоции, запрятанные глубоко в наших душах.

Айнадамар – это мавританский "фонтан слез", место, где в 1936 году нацисты казнили Гарсиа Лорку. Его смерть предзнаменовала кровавую Гражданскую войну в Испании. По мнению автора, процесс работы над произведением оказался долгим экскурсом в историю, так как он хотел создать принципиально новую оперу.

"Очень поздно я понял, что работа не продвигается, и в ноябре 2002 года оставил эту идею. Но случайно я познакомился с Дэвидом Хвангом (автором либретто) и рассказал ему о своей любви к творчеству Гарсиа Лорки. Я спросил его, возможно ли, по его мнению, написать оперу, взяв за основу историю жизни Лорки".

Хванг, который уже много лет пишет сценарии для бродвейских мюзиклов, местных театров, уже в марте принес ему либретто, которое Голихов перевел на испанский язык.

В процессе работы над произведением Голихов создает в воображении образ, которые, как говорит он сам, помогает ему сочинять. "Я представлял дерево граната, плоды которого зрели и наливались кровавым соком".

В его кантате "La Pasión Según San Marcos" ритм был на первом месте. Что же касается "Айнадамара", Голихов уделял больше внимания мелодиям. "В "Страстях" я хотел сделать Иисуса голосом, а не человеком, в то время как герой оперы – Лорка – реальный человек".

Размышляя о жизни Лорки, композитор вспоминает о своих сыновьях, которые часами строят замки из песка, а потом разрушают их за считанные минуты. "Эта опера – о хрупкой реальности во всех смыслах… О том, как, например, в Испании, красивой стране, богатой поэтическими талантами, в один прекрасный день люди начинают убивать друг друга. Эта опера о том, как много любви надо, чтобы создать что-либо, и как мало надо, чтобы разрушать".

Центральной фигурой оперы "Айнадамар" является не Лорка, а известная испанская актриса Маргарита Ксиргу, которая обожала поэта. Она вспоминает о жизни Лорки и своих отношениях с ним. Роль Маргариты исполняет Дон Апшо, оперная певица (сопрано), часто работающая с композитором. По мере развития сюжета всплывают многие другие герои. Маргарита – певица, которая провела 60 лет на сцене. К финалу оперы Маргарита становится духом.

Изучая еврейские корни

В 80-х годах прошлого столетия Голихов переехал в Иерусалим и прожил там три года. Как утверждает сам композитор, этот период оказал на него огромное влияние. Его сильно впечатлили музыка, которую он там услышал, а также "конфликт культур". "Происходящее здесь просто потрясает", - говорит Голихов.

В некоторых ранних произведениях - таких как, например, "Мечты и молитвы Исаака-слепца" (The Dreams and Prayers of Isaac the Blind), Голихов углубляется в свои еврейские корни. Как отмечает композитор, он очень хотел бы вернуться на еврейскую землю, «если почувствует, что еще не все сказал".

Тем не менее в своих монументальных произведениях композитор раскрывает тему римско-католической церкви. Будучи еврейским мальчиком, Голихов рос в католической стране и имел возможность впитывать христианскую культуру как бы немного со стороны. Сам он сравнивает себя с Рембрандтом, который не был евреем и знал очень многое о евреях.

Художественный руководитель квартета "Кронос", который играет современную классическую музыку, Дэвид Харрингтон более десяти лет сотрудничает с Голиховым. По его мнению, музыка этого композитора дает музыкантам максимально использовать свой потенциал. В то же время музыкант, исполняющий произведения Голихова, должен подключить воображение.

Что касается творческих планов композитора, он собирается написать цикл песен в народном стиле. Он хочет использовать музыкальные традиции народов, переживающих суровые зимы. В стране, где он рос, никогда не бывает холодной погоды. Сейчас же он живет в Новой Англии, где часто случаются морозные зимы. Голихов отмечает, что зима может стать метафорой для многих вещей в жизни. !Зимой ты живешь по-другому, не так, как летом. Холод и недостаток света угнетают меня, и потому это будет моим заклинанием".
Контекстная реклама Бегун
Реетируйте на Hendrixstudio
вы можете репетировать в 8 комнатах (запись репетиции)/


Грегори Лэм, Christian Science Monitor, "Иностранец"

Перевод Натальи Роор .

Все альбомы

Популярные альбомы

Похожие исполнители